Lirik Lagu DAOKO x Kenshi Yonezu - Uchiage Hanabi [Kanji - Romaji - Indonesia]
Tuesday, November 13, 2018
Comment
DAOKO x Kenshi Yonezu - Uchiage Hanabi
Main Theme Song Anime Movie Uchiage Hanabi, Shita kara Miru ka? Yoko kara Miru ka?
Lirik [Kanji - Romaji - Indonesia]
==========
Haii... Kali ini Kei bakal mengshare lirik lagu DAOKO x Kenshi Yonezu - Uchiage Hanabi | Main Theme Song Anime Movie Uchiage Hanabi, Shita kara Miru ka? Yoko kara Miru ka?
====================
Yang Belum Download Lagunya Disini !!!
Lagu Main Theme Anime Movie Uchiage Hanabi, Shita kara Miru ka? Yoko kara Miru ka?
====================
Tapi Sebelum Itu.. Terjemahan Indonesia nya berasal dari Blog KAZE LYRICS ... Wajib Mengunjungi Blognya untuk melihat Lirik Kanji - Romaji - Indonesia lainnya !!!
*maklum kei masihlah seorang reuploader
==========
==========
DAOKO x Kenshi Yonezu - Uchiage Hanabi
Main Theme Song Anime Movie Uchiage Hanabi, Shita kara Miru ka? Yoko kara Miru ka?
Lirik [Kanji - Romaji - Indonesia]
あの日見渡した渚を 今も思い出すんだ
Ano hi miwatashita nagisa wo ima mo omoidasu n da
Hingga kini aku masih mengingat pantai yang kita lihat hari
itu
砂の上に刻んだ言葉 君の後ろ姿
砂の上に刻んだ言葉 君の後ろ姿
Suna no ue ni kizanda kotoba kimi no ushirosugata
Kata-kata yang terukir di atas pasir dan juga bayanganmu
寄り出す波が足元を 過り何かを浚う
Yoridasu nami ga ashimoto wo yogiri nani ka wo sarau
寄り出す波が足元を 過り何かを浚う
Yoridasu nami ga ashimoto wo yogiri nani ka wo sarau
Ombak yang datang dan pergi menerpa kakiku seolah menghapus
sesuatu
夕凪の中 日暮れだけが通り過ぎていく
Yūnagi no naka higure dake ga tourisugite iku
Di dalam kesunyian malam, hanya senja saja yang telah berlalu
==
Yūnagi no naka higure dake ga tourisugite iku
Di dalam kesunyian malam, hanya senja saja yang telah berlalu
==
パッと光って 咲いた 花火を見ていた
Patto hikatte saita hanabi wo mite ita
Kita melihat kembang api yang mekar dengan ledakan
きっとまだ終わらない夏だ
Kitto mada owaranai natsu da
Kuyakin musim panas masih belum berakhir
Kitto mada owaranai natsu da
Kuyakin musim panas masih belum berakhir
曖昧な心を透過して繋いだ
Aimai na kokoro wo touka shite tsunaida
Bagai menembus dan menghubungkan hati yang sedang gelisah
Bagai menembus dan menghubungkan hati yang sedang gelisah
この夜が続いてほしかった
Kono yoru ga tsuzuite hoshikatta
Aku ingin malam ini terus berlanjut selamanya
==
==
あと何度と キミと同じ花火を見られるかなって
Ato nando to kimi to onaji hanabi wo mirarerukanatte
"Berapa kali lagi aku dapat melihat kembang api yang sama bersamamu?"
Ato nando to kimi to onaji hanabi wo mirarerukanatte
"Berapa kali lagi aku dapat melihat kembang api yang sama bersamamu?"
笑う顔に何が出来るだろうか
Warau kao ni nani ga dekiru darou ka
Apakah yang dapat kulakukan pada dirimu yang tersenyum itu?
Warau kao ni nani ga dekiru darou ka
Apakah yang dapat kulakukan pada dirimu yang tersenyum itu?
傷つくこと 喜ぶこと
繰り返す波と情動
Kizutsuku koto yorokobu koto kurikaesu nami to joudou
Hal yang menyakitkan dan membahagiakan, perasaan seperti pasang-surut ombak
Kizutsuku koto yorokobu koto kurikaesu nami to joudou
Hal yang menyakitkan dan membahagiakan, perasaan seperti pasang-surut ombak
焦燥 最終列車の音
Shousou saishū ressha no oto
Shousou saishū ressha no oto
Dengan kegelisahan, aku mendengar suara kereta terakhir
==
何度でも言葉にしてキミを呼ぶよ
Nando demo kotoba ni shite kimi wo yobu yo
Aku akan mengucapkan kata-kata dan memanggilmu berkali-kali
Nando demo kotoba ni shite kimi wo yobu yo
Aku akan mengucapkan kata-kata dan memanggilmu berkali-kali
波を選び もう一度ど
Nami wo erabi mouichido do
Dan aku akan memilih ombak, sekali lagi-
Nami wo erabi mouichido do
Dan aku akan memilih ombak, sekali lagi-
もう二度と 悲しまずに済むように
Mou nidoto kanashimazu ni sumu you ni
Dengan begitu aku takkan pernah membuatmu sedih lagi
Mou nidoto kanashimazu ni sumu you ni
Dengan begitu aku takkan pernah membuatmu sedih lagi
==
ハッと息を 飲めば 消えちゃいそうな光が
Hatto iki wo nomeba kiechai sou na hikari ga
Saat bernafas dengan dalam, cahaya yang seolah menghilang itu
きっとまだ胸に棲んでいた
Kitto mada mune ni sunde ita
Kuyakin masih terus hidup di hati ini
手を伸ばせば触れた あったかい未来は
Te wo nobase ba fureta attakai mirai wa
Kehangatan masa depan yang tersentuh oleh tangan itu
Kitto mada mune ni sunde ita
Kuyakin masih terus hidup di hati ini
手を伸ばせば触れた あったかい未来は
Te wo nobase ba fureta attakai mirai wa
Kehangatan masa depan yang tersentuh oleh tangan itu
密かに ふたりを見ていた
Hisoka ni futari wo mite ita
Diam-diam memperhatikan kita berdua
Hisoka ni futari wo mite ita
Diam-diam memperhatikan kita berdua
==
パッと花火が (パッと花火が)
Patto hanabi ga (patto hanabi ga)
Kembang api yang meledak (kembang api yang meledak)
夜に咲いた (夜に咲いた)
Yoru ni saita (yoru ni saita)
Sudah mekar di malam hari (mekar di malam hari)
Yoru ni saita (yoru ni saita)
Sudah mekar di malam hari (mekar di malam hari)
夜に咲いて (夜に咲いて)
Yoru ni saite (yoru ni saite)
Yoru ni saite (yoru ni saite)
Mekar di malam hari (mekar di malam hari)
静かに消えた (静かに消えた)
Shizuka ni kieta (shizuka ni kieta)
Menghilang dengan perlahan (menghilang dengan perlahan)
静かに消えた (静かに消えた)
Shizuka ni kieta (shizuka ni kieta)
Menghilang dengan perlahan (menghilang dengan perlahan)
離さないで (離れないで)
Hanasanai de (hanarenai de)
Jangan tinggalkan aku (jangan pergi dariku)
Hanasanai de (hanarenai de)
Jangan tinggalkan aku (jangan pergi dariku)
もう少しだけ (もう少しだけ)
Mou sukoshi dake ( mou sukoshi dake)
Lebih lama lagi (lebih lama lagi)
Mou sukoshi dake ( mou sukoshi dake)
Lebih lama lagi (lebih lama lagi)
もう少しだけ このままで
Mou sukoshi dake kono mama de
Aku ingin terus seperti ini lebih lama lagi
Mou sukoshi dake kono mama de
Aku ingin terus seperti ini lebih lama lagi
==
あの日見渡した渚を 今も思い出すんだ
Ano hi miwatashita nagisa wo ima mo omoidasu n da
Hingga kini aku masih mengingat pantai yang kita lihat hari itu
砂の上に刻んだ言葉 君の後ろ姿
Suna no ue ni kizanda kotoba kimi no ushirosugata
Kata-kata yang terukir di atas pasir dan juga bayanganmu
Suna no ue ni kizanda kotoba kimi no ushirosugata
Kata-kata yang terukir di atas pasir dan juga bayanganmu
==
パッと光って 咲いた 花火を見ていた
Patto hikatte saita hanabi wo mite ita
Kita melihat kembang api yang mekar dengan ledakan
きっとまだ終わらない夏だ
Kitto mada owaranai natsu da
Kuyakin musim panas masih belum berakhir
Kitto mada owaranai natsu da
Kuyakin musim panas masih belum berakhir
曖昧な心を透過して繋いだ
Aimai na kokoro wo touka shite tsunaida
Aimai na kokoro wo touka shite tsunaida
Bagai menembus dan
menghubungkan hati yang sedang gelisah
この夜が続いて 欲しかった
Kono yoru ga tsuzuite hoshikatta
Aku ingin malam ini terus berlanjut selamanya
この夜が続いて 欲しかった
Kono yoru ga tsuzuite hoshikatta
Aku ingin malam ini terus berlanjut selamanya
..
==========
==========
====================
Yang Belum Download Lagunya Disini !!!
Lagu Main Theme Anime Movie Uchiage Hanabi, Shita kara Miru ka? Yoko kara Miru ka?
====================
Lirik Terjemahan Indonesia by. Blog KAZE LYRICS
Tag
- lirik lagu uchiage hanabi daoko kenshi yonezu terjemahan
- download lagu uchiage hanabi daoko kenshi yonezu
- lirik terjemahan lagu uchiage hanabi daoko kenshi yonezu
- lirik terjemahan indonesia uchiage hanabi daoko kenshi yonezu